По-английски |
Перевод на русский |
A day without laughter is a day wasted. |
День без улыбки - потерянный день. |
A man's true character comes out when he's drunk. |
Истинный характер человека обнаруживается тогда, когда он пьян. |
A tramp, a gentleman, a poet, a dreamer, a lonely fellow, always hopeful of romance and adventure. |
Он и бродяга, и джентльмен, и поэт, и мечтатель, в общем - это одинокое существо, мечтающее о красивой любви и приключениях. |
All I need to make a comedy is a park, a policeman and a pretty girl. |
Чтобы сделать комедию, мне нужен лишь парк, полицейский и красивая девушка. |
Brunettes are troublemakers. They're worse than the Jews. |
Брюнеты-зачинщики, хуже евреев. |
From such trivia, I believe my soul was born. |
В восприятии этих мелочей рождалась моя душа. |
I always like walking in the rain, so no one can see me crying. |
Я люблю гулять под дождем — тогда никто не видит моих слез. |
I believe in the power of laughter and tears as an antidote to hatred and terror. |
Я верю, что могущество смеха и слез сможет стать противоядием от ненависти и страха. |
I don't believe that the public knows what it wants; this is the conclusion that I have drawn from my career. |
Мне кажется, общество не знает, чего хочет; такой вывод я сделал в ходе своей карьеры. |
I have no further use for America. I wouldn't go back there if Jesus Christ was President. |
В Америке мне больше нечего делать. Я туда не вернусь, даже если президентом станет Иисус Христос. |
Laughter is the tonic, the relief, the surcease for pain. |
Смех тонизирует, поддерживает и ослабляет боль. |
Life could be wonderful if people would leave you alone. |
Жизнь была бы прекрасна, если бы люди оставили вас в покое. |
More than cleverness, we need kindness and gentleness. |
Больше чем богатый ум, нам нужна доброта и нежность. |
Nothing is permanent in this wicked world - not even our troubles. |
Ничто не вечно в нашем грешном мире, даже наши неприятности. |
Remember, you can always stoop and pick up nothing. |
Помните, можно наклониться, ничего не подняв. |
We might as well die as to go on living like this. |
Мы можем либо умереть, либо продолжать так же жить. |
We think too much and feel too little. |
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем. |
What do you want a meaning for? Life is a desire, not a meaning. |
Зачем вам нужен смысл? Жизнь - это только желание, и никакого смысла. |
You'll find that life is still worthwhile, if you just smile. |
Вы поймете, что жизнь прекрасна, если хотя бы просто будете улыбаться. |
You'll never find a rainbow if you're looking down. |
Вы никогда не увидите радуги, если будете смотреть только вниз. |