Флаг Великобритании Видео тренажёр английского в Ютуб или Дзен

Главная>Цитаты>Софокл/ Sophocles

Цитаты на английском языке Софокла с переводом

Здесь вы можете найти цитаты на английском языке Софокла с переводом/ Sophocles English quotes.

 

По-английски Перевод на русский
A prudent mind can see room for misgiving, lest he who prospers would one day suffer reverse. Осторожным следует дрожать и при удачах; долго ли оступиться?
A short saying oft contains much wisdom. Краткое изречение часто содержит много мудрости.
Death is not the worst thing; rather, when one who craves death cannot attain even that wish. Смерть - не самое страшное; страшнее, когда кто-то жаждет смерти и не может ее достичь.
Death is not the worst; rather, in vain
To wish for death, and not to compass it.
Смерть - не самое страшное; страшнее безрезультатно желать смерти.
For God hates utterly
The bray of bragging tongues.
Бог совершенно не переносит резкий звук бахвальства.
Grief teaches the steadiest minds to waver. Горе заставляет даже самые устойчивые умы колебаться.
How dreadful it is when the right judge judges wrong! Как это ужасно, когда правильный судья рассудил неправильно!
How dreadful knowledge of the truth can be
When there's no help in truth!
Как это ужасно осознавать, что от истины нет никакого толку!
Ignorant men don't know what good they hold in their hands until they've flung it away. Невежды не знают, что за хорошую вещь держат они в своих руках, пока не выбросят ее.
It is not righteousness to outrage
A brave man dead, not even though you hate him.
Не пристало издеваться над храбрецом, когда он мертв, даже если вы его ненавидите.
It made our hair stand up in panic fear. Это заставило наши волосы встать дыбом.
Knowledge must come through action; you can have no test which is not fanciful, save by trial. Знание должно быть основано на практике; правдоподобное испытание можно пройти только попытавшись что-то сделать.
Men of ill judgment oft ignore the good
That lies within their hands, till they have lost it.
Скептически настроенные люди игнорируют то хорошее, что есть у них в руках, пока не потеряют это.
Money: There's nothing in the world so demoralizing as money. Деньги: ничего нет в мире такого деморализующего, как деньги.
Much speech is one thing, well-timed speech is another. Много говорить и многое сказать - не одно и то же.
No man loves life like him that's growing old. Ни один человек не любит жизнь так, как тот, кто становится старым.
Nobody likes the man who brings bad news. Никто не любит человека, который приносит плохие вести.
Numberless are the world's wonders, but none
More wonderful than man.
Бесчисленны чудеса света, но нет ничего
Более прекрасного, чем человек.
Of all human ills, greatest is fortune's wayward tyranny. Из всех человеческих бед, наибольшей является изменчивый характер фортуны.
One word frees us of all the weight and pain of life: That word is love. Одно слово освобождает нас от всей тяжести и боли жизни: этим словом является "любовь".
Rash indeed is he who reckons on the morrow, or haply on days beyond it; for tomorrow is not, until today is past. Безумен тот, кто вперед на пару дней загадывать берется; Не существует завтра для тебя, пока безбольно не прошло сегодня.
Reason is God's crowning gift to man. Разум - коронный дар Бога человеку.
Show me the man who keeps his house in hand,
He's fit for public authority.
Покажите мне человека, который держит свой дом в руках,
Он подходит и для государственной власти тоже.
Sons are the anchors of a mother's life. Сыновья - это якоря жизни матери.
Stranger in a strange country. Чужак в чужой стране.
The end excuses any evil. В конце прощают даже злодеяния.
The good befriend themselves. Друзей выбирают по интересам.
The greatest griefs are those we cause ourselves. Наибольшее горе то, что мы причиняем себе сами.
The keenest sorrow is to recognize ourselves as the sole cause of all our adversities. Ужасно печально осозновать, что злейший наш враг - мы сами.
Time eases all things. Время упрощает все.
To him who is in fear everything rustles. Тому, кто всего боится, любой шорох кажется подозрительным.
What you cannot enforce, do not command. Не отдавайте людям приказы, если у вас недостаточно власти.
Wisdom outweighs any wealth. Мудрость перевешивает любые богатства.

 

 


© 2005-2024. Копирование материалов сайта запрещено! Для связи homeenglish@mail.ru