Здесь вы можете найти: Английские предложения с наречием и с переводом на русский.
Английское предложение |
Перевод на русский язык |
I hope, you make it home safely. |
Я надеюсь, Вы доберетесь домой благополучно. |
And they lived happily ever after. |
И жили они долго и счастливо. |
I'm terribly sorry. |
Мне ужасно жаль. |
Don't go to fast! |
Не идите так быстро! |
Don't go too hard on yourself! |
Не кори себя так сильно! |
She swims quite well. |
Он довольно хорошо плавает. |
He sings badly. |
Он плохо поет. |
Please, move this furniture carefully. |
Пожалуйста, передвигайте эту мебель осторожно. |
They treated us nicely. |
Они хорошо к нам отнеслись. |
Quickly move this way. |
Быстро отойдите сюда. |
We kindly ask you to leave this restaurant. |
Мы просим Вас покинуть этот ресторан по-хорошему. |
I was really delighted to see you. |
Я был действительно рад встретиться с тобой. |
The flowers were beautifully arranged. |
Цветы были красиво оформлены. |
The Browns arrived late for dinner. |
Брауны опоздали к ужину. |
Lately, he doesn't seem to be happy. |
В последнее время он не кажется счастливым. |
Can you drive slowly? |
Ты можешь ехать медленно? |
She simply didn't understand the task. |
Она просто не поняла задание. |
He spoke, sharp, quick and to the point. |
Он говорил резко, быстро и по существу. |
They literally cancelled the engagement. |
Они буквально отменили помолвку. |
She knows this city so well. |
Она так хорошо знает этот город. |
Dan is going to be late, for sure. |
Дэн будет поздно, это точно. |
My parents were almost there when the hurricane started. |
Мои родители были почти там, когда начался ураган. |
To some extent he was right. |
В какой-то степени он был прав. |
I was kind of happy to see them. |
Я был отчасти рад видеть их. |
He mildly disapproves your actions, doesn't he? |
Он слегка не одобряет Ваши действия, не так ли? |
Jane was extremely happy to leave for home. |
Джейн была несказанно рада уехать домой. |
The movie was absolutely terrifying. |
Фильм был абсолютно ужасающим. |
It was entirely his fault. |
Это была полностью его вина. |
We could hardly make it to classes on time. |
Мы еле успели вовремя прийти на уроки. |
I was highly disappointed to hear this news. |
Я был очень расстроен услышать такую новость. |
Ben usually has his breakfast at the canteen. |
Бэн обычно завтракает в столовой. |
Valya always prepares her homework. |
Валя всегда готовит свое домашнее задание. |
We have never been to Iceland. |
Мы никогда не бывали в Исландии. |
It often snows in this region. |
В этой области часто идет снег. |
You are rather impatient. |
Ты довольно нетерпелив. |
There was nowhere to hide. |
Негде было спрятаться. |
He is studying better now. |
Он теперь лучше учиться. |
Today is the last day of June. |
Сегодня последний день июня. |
The building was all but ruined by the storm. |
Здание было полностью разрушено штормом. |
This puppy looks so cute. |
Этот щенок такой милый. |
He speaks slowly and quietly. |
Он говорит медленно и спокойно. |
It's very sweet of you. |
Очень мило с твоей стороны. |
The room upstairs is full of unnecessary things. |
В комнате на верхнем этаже полно ненужных вещей. |
You'll find the kitchen downstairs. |
Вы найдете кухню внизу. |
We've had quite a good time at the Williams' place. |
Мы довольно хорошо провели время у Уильямсов. |
Nearly everyone, who was invited, came to the party. |
Почти все приглашенные пришли на вечеринку. |
Luckily, the weather was fine. |
К счастью, погода была отличной. |
They're such good people. |
Они такие хорошие люди. |
We travel to Turkey once a year. |
Раз в год мы совершаем путешествие в Турцию. |
This is an hourly paid job. |
Эта работа с почасовой оплатой. |